Digitalni repozitorij raziskovalnih organizacij Slovenije

Izpis gradiva
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Naslov:Zapis izgovora in izbor pravopisne različice angleščine v dvojezičnih slovarjih za slovenske priseljence v ZDA
Avtorji:ID Vrbinc, Marjeta (Avtor)
ID Farina, Donna M. T. Cr. (Avtor)
ID Vrbinc, Alenka (Avtor)
Datoteke:URL URL - Izvorni URL, za dostop obiščite https://ojs.zrc-sazu.si/jz/article/view/14391
 
.pdf PDF - Predstavitvena datoteka, prenos (1,66 MB)
MD5: 2BFF0D97CF25B42D0B179433D2887777
 
Jezik:Slovenski jezik
Tipologija:1.01 - Izvirni znanstveni članek
Organizacija:Logo ZRC SAZU - Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti
Povzetek:Na prelomu 19. in 20. stoletja so na obeh straneh Atlantika začeli izhajati dvojezični slovarji, namenjeni slovenskim izseljencem v ZDA. V prispevku analiziramo, kako so avtorji štirih slovarjev (Kubelka 1904; Kubelka 1912; Košutnik 1912 in Kern 1919) v uvodnem in v slovarskem delu obravnavali izgovor ter zapis/pravopis. Podrobno smo preučili razlage izgovora v posameznih slovarjih in razumljivost teh razlag za ciljno publiko. Prav tako nas je zanimalo, ali so avtorji vključevali angleške iztočnice oz. angleške ustreznike slovenskih iztočnic, zapisane v ameriški ali britanski angleščini, ko sta bila oba variantna zapisa v rabi v ZDA.
Ključne besede:slovenski priseljenci v ZDA, angleško-slovenski slovarji, slovensko-angleški slovarji, izgovor, zapis, britanska angleščina, ameriška angleščina
Status publikacije:Objavljeno
Verzija publikacije:Objavljena publikacija
Datum objave:12.11.2025
Leto izida:2025
Št. strani:str. 59-79
Številčenje:letn. 31, št. 2
PID:20.500.12556/DiRROS-25036 Novo okno
UDK:811.163.6'342.2
ISSN pri članku:0354-0448
DOI:10.3986/JZ.31.2.03 Novo okno
COBISS.SI-ID:257363715 Novo okno
Avtorske pravice:Imetniki avtorskih pravic na prispevkih so avtorji
Datum objave v DiRROS:07.01.2026
Število ogledov:134
Število prenosov:57
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
  
Objavi na:Bookmark and Share


Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Gradivo je del revije

Naslov:Jezikoslovni zapiski : zbornik Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša
Skrajšan naslov:Jezikosl. zap.
Založnik:Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU
ISSN:0354-0448
COBISS.SI-ID:27991296 Novo okno

Gradivo je financirano iz projekta

Financer:ARIS - Javna agencija za znanstvenoraziskovalno in inovacijsko dejavnost Republike Slovenije
Številka projekta:BI-US/22-24-030
Naslov:Stare besede, nove besede, novi svet: Življenje slovenskih leksikografov – priseljencev v ZDAskih lek

Financer:ARIS - Javna agencija za znanstvenoraziskovalno in inovacijsko dejavnost Republike Slovenije
Številka projekta:BI-US/22-24-042
Naslov:Slovarji in izkušnje Slovencev – emigrantov v Združenih državah Amerike (konec 19. in začetek 20. stoletja)

Financer:ARIS - Javna agencija za znanstvenoraziskovalno in inovacijsko dejavnost Republike Slovenije
Številka projekta:P6-0218
Naslov:Teoretične in aplikativne raziskave jezikov: kontrastivni, sinhroni in diahroni vidiki

Licence

Licenca:CC BY-SA 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 Mednarodna
Povezava:http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Opis:Ta licenca Creative Commons je zelo podobna običajni licenci Priznanje avtorstva, vendar zahteva, da so materialne avtorske pravice na izpeljanih delih upravljane z enako licenco.

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Pronunciation and Choice of English Spelling Variety in Bilingual Dictionaries for Slovenian Immigrants to the United States
Povzetek:Around 1900, the first bilingual dictionaries for Slovenian immigrants to the United States appeared on both sides of the Atlantic. This article analyzes how pronunciation and spelling were addressed in the front matter and body of four dictionaries (Kubelka 1904; Kubelka 1912; Košutnik 1912; Kern 1919). The discussion addresses the authors’ explanations of pronunciation and how these were conveyed to the target audience. The use of both American and British spelling variants is examined, at a time when both types of spelling were widely used in the US.
Ključne besede:Slovenian immigrants to the US, English-Slovenian dictionaries, Slovenian-English dictionaries, pronunciation, spelling, British English, American English


Nazaj