1. Korpusna analiza pripovednega sloga in jezikovne norme v starejši verski periodikiDiana Košir, Tomaž Erjavec, 2025, izvirni znanstveni članek Povzetek: V prispevku je predstavljen postopek izdelave korpusa CVET, ki vsebuje besedila patra Hijacinta Repiča, objavljena v verski reviji Cvetje z vertov sv. Frančiška v obdobju 1881–1916. Korpus je uporabljen kot podlaga za jezikovno in stilistično analizo, opravljeno z orodjem noSketch Engine. Z analizo frekvenčnosti izbranih spremenljivk sta opisana besedišče patra Repiča in njegov pripovedni slog. Nazadnje je na primeru besed tipa bralec/bravec opazovan sinhrono-diahroni in normativni vidik starejšega slovenskega jezika besedil v korpusu. Ključne besede: starejši slovenski jezik, verski tisk, korpusno jezikoslovje, korpusna stilistika, jezikovna norma Objavljeno v DiRROS: 23.12.2025; Ogledov: 183; Prenosov: 57
Celotno besedilo (300,15 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
2. Klinične raziskave na področju onkologijeErika Matos, Neža Gros, Barbara Bonač, Maja Čemažar, 2024, druge monografije in druga zaključena dela Ključne besede: klinične raziskave, onkologija, raziskovalna dejavnost, zgibanke, drobni tisk Objavljeno v DiRROS: 08.08.2025; Ogledov: 454; Prenosov: 152
Celotno besedilo (928,86 KB) |
3. |
4. |
5. Korpus CVET 1.0 : Izdelava, opis in analiza zbirke starejših besedil v verski periodikiDiana Košir, Tomaž Erjavec, 2024, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci Povzetek: V prispevku je predstavljen proces izdelave in jezikoslovnega označevanja korpusa CVET 1.0, ki vsebuje besedila patra Hijacinta Repiča v starejšem slovenskem jeziku, objavljena v verskem glasilu Cvetje z vertov sv. Frančiškav obdobju 1881–1916. Besedila so bila v obliki PDF pridobljena s portala dLib, urejena v urejevalniku Word in nato pretvorjena v zapis TEI. Starejše besedje je bilo z odprtokodnim orodjem za normalizacijo avtomatsko posodobljeno, kar olajša iskanje po korpusu in nadaljnjo analizo gradiva. V članku so izpostavljene nekatere napake, ki so nastale pri posodabljanju in bodo v naslednji verziji korpusa ročno popravljene. Posodobljena besedila so bila nato še avtomatsko jezikoslovno označena z oblikoskladnjo in skladnjo po sistemu Universal Dependencies. Zapis TEI smo pretvorili v več izvedenih formatov in zbirko objavili pod odprto licenco na repozitoriju in konkordančnikih CLARIN.SI, ki so primerni za jezikoslovne analize gradiva. V drugem deluprispevkaje prikazan primer analize avtorjevega pripovednega stila, opravljene s konkordančnikom noSketch Engine, ki temelji na frekvenčnih spremenljivkah najpogostejših in najmanj pogostih besed terključnih besed Ključne besede: starejša slovenščina, verski tisk, TEI, normalizacija, stilistična analiza, leksika Objavljeno v DiRROS: 23.01.2025; Ogledov: 530; Prenosov: 332
Celotno besedilo (21,69 MB) Gradivo ima več datotek! Več... |
6. Slovensko slovstvo v Istri pred prvo svetovno vojno : opis slovenskega knjižnega fonda pri sv. Ani v KopruDiana Košir, 2024, drugi znanstveni članki Povzetek: Knjižni fond samostanske knjižnice sv. Ane je najbolj natančno popisan v inventarni knjigi Zbirnega centra knjižnic v Portorožu (1950–1953). Samostan, ki je pred 1. sv. vojno pripadal hrvaški provinci, je v svoji knjižnici hranil tudi slovenske tiske. Prispevek prinaša pregled in besedilnozvrstni opis slovenskih del v popisu, ki kažejo na to, da so koprski frančiškani liturgične in pastoralne dejavnosti opravljali tudi v slovenščini in tako gojili domačo besedo med slovenskimi verniki, obsežen nabor posvetnega strokovno-didaktičnega gradiva pa je bil namenjen jezikovni in splošni izobrazbi. Ključne besede: frančiškani, knjižnica Sv. Ane, p. Hijacint Repič, slovenski tisk, slovenika Objavljeno v DiRROS: 10.05.2024; Ogledov: 820; Prenosov: 574
Celotno besedilo (1,89 MB) Gradivo ima več datotek! Več... |
7. |
8. |