<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Gradivo ID="26859" NadgradivoID="3003" NRID="28094888" OceID="0" DomainUrl="https://dirros.openscience.si/" IzpisPolniUrl="https://dirros.openscience.si/IzpisGradiva.php?lang=slv&amp;id=26859" StOgledov="373" StPrenosov="151" StOcen="0" VsotaOcen="0" DatumIzvoza="2026-06-24 15:42:39" OcenaSkupna="0" StPodgradiv="0" StudijskiProgramEvsID="" JeIndeksirano="0" JeVecAvtorjev="0" DovoliZahtevkeZaDostop="0">
  <PID Url="http://hdl.handle.net/20.500.12556/DiRROS-26859">20.500.12556/DiRROS-26859</PID>
  <Naslov>Mentorstvo tujim študentom zdravstvene nege</Naslov>
  <Podnaslov>študija primera</Podnaslov>
  <TujJezik_Naslov>Mentoring foreign nursing students</TujJezik_Naslov>
  <TujJezik_Podnaslov>a case study</TujJezik_Podnaslov>
  <Opis>Uvod: Multikulturalizem, globalizacija in internacionalizacija predstavljajo neizogiben dejavnik razvoja, ki so mu izpostavljeni tako visokošolski prostor kot klinična okolja. Raziskave kažejo, da klinični mentorji nimajo dovolj multikulturnih kompetenc. Namen raziskave je bil proučiti izkušnje kliničnih mentorjev in visokošolskih učiteljev z mentorstvom tujim študentom. Metode: S kvalitativnim pristopom % študijo primera so bile raziskane izkušnje kliničnih mentorjev in visokošolskih učiteljev z mentorstvom tujim študentom zdravstvene nege enega od visokošolskih zavodov. Podatki so bili zbrani januarja 2014, s tehniko skupinskega intervjuja, uporabljen je bil polstrukturiran vprašalnik. V vzorec je bilo vključenih šest kliničnih mentorjev in visokošolskih učiteljev. Pogovori so bili transkribirani in besedilo podrobno analizirano s pristopom indukcije. Rezultati: Odgovori so bili strnjeni v pet glavnih tem: kulturno zavedanje, poznavanje kultur, kulturne spretnosti, medkulturni stiki in želja po kulturni osveščenosti. Kategorije opisujejo izkušnje intervjuvancev v novih kulturah, posebnosti mentorstva, željo po kulturni osveščenosti in jezikovne ovire. V želji po kulturni osveščenosti ugotavljamo vpliv kulture na kakovost zagotavljanja zdravstvene nege, željo po novih znanjih in pozitiven odnos do internacionalizacije praktičnega usposabljanja. Diskusija in zaključek: Intervjuvanci navajajo, da je pomembno medsebojno spoštovanje različnih kultur. Izražajo željo po razumevanju drugačnosti, ne navajajo posebnih priprav na izmenjavo tujih študentov. Jezikovna ovira in strah se ob vsakodnevnem stiku s tujimi študenti zmanjša. Raziskava prispeva k boljšemu razumevanju razmer v procesu mentorstva tujih študentov zdravstvene nege.</Opis>
  <TujJezik_Opis>Introduction: Multiculturalism, globalisation and internationalisation present an inevitable factor of development which has an impact on higher education as well as on work in clinical settings. Prior studies have noted that clinical mentors do not possess sufficient multicultural competences. The aim of the study was to examine the clinical mentors&#039; and higher education teachers&#039; experience in mentoring foreign students. Methods: A qualitative case study approach was chosen to examine the clinical mentors&#039; and higher education teachers&#039; experience in mentoring foreign nursing students at one of the higher education institutions. The data were collected in January 2014, using the technique of group interview and a half-structured questionnaire as a research instrument. The sample was composed of six clinical mentors and higher education teachers. The interviews were transcribed and a general inductive approach was used to analyse the texts. Results: The answers were categorized and pooled into five major topical categories, namely, cultural awareness, knowledge of different cultures, cultural skills, intercultural connections and willingness to become culturally aware. The categories depict the respondents&#039; experiences of cross-cultural encounters, characteristics of mentoring international students, willingness to become culturally aware and language barriers. Cultural competence has a positive impact on the quality of nursing care, enhances motivation to acquire new knowledge and evokes positive attitude towards internationalisation of practical training. Discussion and conclusion: The interviewees agreed that mutual respect of different cultures is important. They expressed a desire to better understand cultural differences. The mentors did not need any special training to undertake mentoring of foreign students. Language barriers and fear gradually decreased. The research findings will add to better understanding of culturally specific mentoring of foreign nursing students which should be customized to fit with their cultural values, beliefs, traditions.</TujJezik_Opis>
  <KljucneBesede>
    <Beseda>multikulturalizem</Beseda>
    <Beseda>tuji študenti</Beseda>
    <Beseda>praktično usposabljanje</Beseda>
    <Beseda>visokošolsko izobraževanje</Beseda>
    <Beseda>internacionalizacija</Beseda>
  </KljucneBesede>
  <TujJezik_KljucneBesede>
    <Beseda>multiculturalism</Beseda>
    <Beseda>international students</Beseda>
    <Beseda>practical training</Beseda>
    <Beseda>higher education</Beseda>
    <Beseda>internationalisation</Beseda>
  </TujJezik_KljucneBesede>
  <Potrjeno>true</Potrjeno>
  <JeZaklenjeno>false</JeZaklenjeno>
  <JeRecenzirano>false</JeRecenzirano>
  <Zaloznik></Zaloznik>
  <Izvor></Izvor>
  <Jezik ID="1060" ISO639-3="slv">Slovenski jezik</Jezik>
  <TujJezik ID="1033" ISO639-3="eng">Angleški jezik</TujJezik>
  <Povezave></Povezave>
  <Pokrivanje></Pokrivanje>
  <CasovnoPokritje></CasovnoPokritje>
  <AvtorskePravice></AvtorskePravice>
  <VrstaGradiva ID="" DRIVER="info:eu-repo/semantics/other">Neznano</VrstaGradiva>
  <DatumVstavljanja>2026-01-28 00:44:31</DatumVstavljanja>
  <DatumObjave>2026-01-28 00:44:31</DatumObjave>
  <DatumSpremembe>2026-01-30 04:10:25</DatumSpremembe>
  <DatumTrajnegaHranjenja>0000-00-00 00:00:00</DatumTrajnegaHranjenja>
  <LetoIzida>2016</LetoIzida>
  <LetoIzidaDo>0</LetoIzidaDo>
  <KrajIzida></KrajIzida>
  <LetoIzvedbe>0</LetoIzvedbe>
  <KrajIzvedbe></KrajIzvedbe>
  <Opomba>Besedilo v slov.;
</Opomba>
  <StStrani>str. 76-86</StStrani>
  <StevilcenjeNivo1>št. 1</StevilcenjeNivo1>
  <StevilcenjeNivo2>Letn. 50</StevilcenjeNivo2>
  <Kronologija>2016</Kronologija>
  <Patent_Stevilka></Patent_Stevilka>
  <Patent_DatumVeljavnosti>0000-00-00</Patent_DatumVeljavnosti>
  <VerzijaDokumenta>NiDoloceno</VerzijaDokumenta>
  <StatusObjaveDrugje>NiDoloceno</StatusObjaveDrugje>
  <VrstaStroskaObjave>NiDoloceno</VrstaStroskaObjave>
  <DatumPoslanoVRecenzijo>0000-00-00</DatumPoslanoVRecenzijo>
  <DatumSprejetjaClanka>0000-00-00</DatumSprejetjaClanka>
  <DatumObjaveClanka>2016-01-01</DatumObjaveClanka>
  <EmbargoDo></EmbargoDo>
  <VrstaEmbarga ID="1" Naziv="Takojšnja javna objava" OpenAIREDostop="openAccess"></VrstaEmbarga>
  <Osebe>
    <Oseba ID="25806" Ime="Simona" Priimek="Hvalič Touzery" AltIme="Simona Hvalič; Simona Hvalič Touzery; S. Hvalič Touzery; S. Hvalič Touzery; Simona Hvalic-Touzery; Simona Hvalic- Touzery; Simona Hvalič-Touzery; Simona Hvalič- Touzery; S. Hvalic Touzery; S. Hvalič-Touzery; S. Hvalič- Touzery" VlogaID="70" VlogaNaziv="Avtor" ConorID="6415715" Afiliacija="" ArrsID="22639" ORCID=""></Oseba>
    <Oseba ID="26133" Ime="Marta" Priimek="Smodiš" AltIme="Marta Smodis; M. Smodiš" VlogaID="70" VlogaNaziv="Avtor" ConorID="36949859" Afiliacija="" ArrsID="37855" ORCID=""></Oseba>
    <Oseba ID="25898" Ime="Sedina" Priimek="Kalender Smajlović" AltIme="Sedina Kalender Smajlović; Sedina Kalender Smajlovič; Sedina Kalender Smajlovič; Sedina Kalender-Smajlović; Sedina Kalender- Smajlović; Sedina Kalender; S. Kalender Smajlović; S. Kalender Smajlović; Sedina Kalender Smajilovic; Sedina Kalender Smajilovic" VlogaID="70" VlogaNaziv="Avtor" ConorID="189572707" Afiliacija="" ArrsID="33451" ORCID=""></Oseba>
  </Osebe>
  <Identifikatorji>
    <Identifikator ID="4" Sifra="UDK" Naziv="UDK" URL="">378:616-083</Identifikator>
    <Identifikator ID="9" Sifra="ISSN-clanka" Naziv="ISSN pri članku" URL="">1318-2951</Identifikator>
    <Identifikator ID="15" Sifra="DOI" Naziv="DOI" URL="http://dx.doi.org/10.14528/snr.2016.50.1.71">10.14528/snr.2016.50.1.71</Identifikator>
    <Identifikator ID="3" Sifra="CobissID" Naziv="COBISS_ID" URL="https://plus.cobiss.net/cobiss/si/sl/bib/525415449">525415449</Identifikator>
  </Identifikatorji>
  <Datoteke>
    <Datoteka ID="39353" DatotekaNRID="0" NamenDatotekeID="5" NamenDatoteke="Izvorni URL" FormatDatotekeID="56" FormatDatoteke="URL" MIME="text/url" IkonaFormata="html.gif" IkonaFormataPolniUrl="https://dirros.openscience.si/teme/dirros/img/fileTypes/html.gif" VelikostDatoteke="0" VelikostDatotekeKratko="0,00 KB" DatumVstavljanja="2026-01-28 00:44:32" JeZbrisana="false" JeJavnoVidna="true" JeIndeksirana="false" JeVidno="true" VidnoOd="01.01.1970" Zaporedje="0">
      <Naziv></Naziv>
      <OrgNaziv></OrgNaziv>
      <URL>http://dx.doi.org/10.14528/snr.2016.50.1.71</URL>
      <Opis></Opis>
      <OpisTujJezik></OpisTujJezik>
      <UrlObdelave></UrlObdelave>
      <FrekvencaAzuriranjaID>1</FrekvencaAzuriranjaID>
      <Verzija></Verzija>
      <MD5></MD5>
      <SHA256></SHA256>
      <UUID>20d4ab06-fbda-11f0-a15d-001a4af901a5</UUID>
      <PID></PID>
      <PrenosPolniUrl>https://dirros.openscience.si/Dokument.php?lang=slv&amp;id=39353</PrenosPolniUrl>
      <Vsebine>
      </Vsebine>
    </Datoteka>
  </Datoteke>
  <Organizacije>
    <Organizacija OrganizacijaID="71" Kratica="ZZBNS - ZSDMSBZTS" ZavodEvsID="" Logo="zzbns.png" LogoPolniUrl="https://dirros.openscience.si/teme/dirros/img/logo/zzbns.png">Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije - Zveza strokovnih društev medicinskih sester, babic in zdravstvenih tehnikov Slovenije</Organizacija>
  </Organizacije>
  <OrganizacijeVira>
  </OrganizacijeVira>
  <MetodeZbiranjaPodatkov>
  </MetodeZbiranjaPodatkov>
  <TipologijaDela ID="1.01" Koda="1.01" Naziv="Izvirni znanstveni članek" SchemaOrg="Article"></TipologijaDela>
  <Ostalo>
    <StIrodsDatotek>0</StIrodsDatotek>
    <StDatotekPodTrajnimEmbargom>0</StDatotekPodTrajnimEmbargom>
    <StDatotekZOmejenimDostopom>0</StDatotekZOmejenimDostopom>
  </Ostalo>
</Gradivo>
